Itinerari MTB - Provincia di Genova
MTB routes - Genova district

MTB-GE-075
Golfo Paradiso: Anello di Teriasca da Bogliasco
Paradiso Gulf: Teriasca loop starting from Bogliasco


    DATA/DATE

    Maggio 2013
    May 2013


    NOTE GENERALI / GENERAL NOTES

    Lo sfondo di questo breve percorso, che raggiunge il piccolo borgo di Teriasca e percorrere poi l'antica via di collegamento Teriasca-Pieve Ligure, sono i boschetti di leccio, i castagneti e la macchia mediterranea.

    The background of this short route, which reaches the small village of Teriasca and then takes the ancient connection road Teriasca-Pieve Ligure, are the holm oak groves, chestnut woods and the Mediterranean scrub.


    DATI SINTETICI DEL PERCORSO / ROUTE DATA

    Distanza / Distance: 13 km
    Dislivello / Difference: +/-380 m
    Tempo / Time: 2:00-2:30 h
    Asfalto /Paved roads: 90%
    Ciclabilita' / Cycle: 100%


    LOCALITA' DI PARTENZA / STARTING PLACE

    Il percorso inizia da Bogliasco (GE), presso l'incrocio tra l’Aurelia e Via Campodonico.

    The route begins in Bogliasco(GE), at the intersection of the Aurelia road and Via Campodonico.

    COME ARRIVARE / HOW TO REACH STARTING PLACE

    Dal casello di Nervi dell’Aautostrada A-12 prendiamo in direzione levante. Raggiungiamo Bogliasco, oltrepassiamo una galleria e, dopo un rettilineo, arriviamo al semaforo presso l’incrocio dove inizia il percorso (negozio di biciclette). Possiamo lasciare l’auto presso i posteggi presenti nel rettilineo vicino alla stazione di servizio.
    Dal casello di Recco dell’A12, prendiamo la strada Aurelia in direzione Genova. Oltrepassiamo Sori raggiungiamo Bogliasco dove incontriamo un semaforo presso l’incrocio dove parte il percorso (negozio di biciclette).

    From the Nervi exit of the A-12 motorway we head east. We reach Bogliasco, pass a tunnel and, after a straight line, we arrive at the traffic light at the intersection where the route begins (bicycle shop). We can leave the car at the parking spaces on the straight near the service station.
    From the Recco exit of the A-12 motorway, we take the Aurelia road towards Genoa. We pass Sori and reach Bogliasco where we meet a traffic light at the intersection where the route starts (bicycle shop).


    PERIODO / WHEN TO GO

    Tutto l'anno.
    Da evitare la piena estate per il caldo.

    All the year.
    Avoid midsummer due to the heat


    DIFFICOLTA' / DIFFICULTIES

    Secondo la scala CAI: MC (Medi Ciclisti)

    TECNICHE:
    Questo percorso si svolge in buona parte su asfaltate e cementate prive di difficoltà tecniche, tranne un breve tratto di facile sentiero per il quale è necessario avere un minimo di abitudine pedalare fuoristrada.

    IMPEGNO FISICO:
    L'impegno fisico è da considerare medio-basso, infatti il dislivello è limitato e si supera con una unica salita che presente alcuni tratti con pendenza significativa.

    According to the CAI classification: MC (Enough trained cyclists)

    TECHNICAL:
    This route takes place largely on paved and cemented roads without technical difficulties, except for a short stretch of easy path for which it is necessary to have a minimum of used to pedaling off-road.

    PHYSICAL:
    The physical effort is to be considered medium-low, in fact the difference in height is limited and can be overcome with a single climb that has some sections with a significant slope.


    SCHEDA PERCORSO / ROAD-BOOK

    LIBRETTO DI 10 PAGINE CON TUTTI I DATI PER EFFETTUARE L'ITINERARIO

    BOOKLET OF 10 PAGES WITH INSIDE ALL INFOMATION TO MAKE THE ROUTE


    CARTE DI DETTAGLIO / DETAILED MAPS

    Tutto il percorso descritto e' contenuto nelle seguenti tavole della collana mini MAPPE OUTDOOR ACTIVITIES
    This route is showed on following mini MAPPE OUTDOOR ACTIVITIES type maps

    Tavola/Sheet GE-30

    Tavola/Sheet GE-31

    Per raggiungere la localita' di partenza e' utile utilizzare la seguente tavola della collana mini MAPPE CAR
    To reach starting places is useful following mini MAPPE CAR type map

    Tavola GE-Est

    Sei interessato alle CARTE DI DETTAGLIO di questo percorso? CONTATTAMI
    Are you interested about DETAILED MAPS of this route? WRITE ME


    QUALCHE FOTO / SOME PICTURES

    Presso Teriasca , dove lasciamo la strada asfaltata e deviamo a sinistra su di una strada cementata.
    Near Teriasca, where we leave the paved road and turn left onto a concrete road.

    Panorama sul piccolo borgo di Teriasca

    Panorama sulla valle del Rio Cortino
    View of Cortino stream valley

    Dove iniziamo la discesa per raggiungere Pieve Ligure
    Where we begin the descent to reach Pieve Ligure

    Scendendo verso Pieve Ligure
    Going down towards Pieve Ligure

    La chiesa di Pieve Ligure
    Pieve Ligure church

    Panorama su Bogliasco
    View on Bogliasco

    Panorama sul Promontorio di Portofino
    Portofino Promontory view


    NOTE /NOTICE

    La percorribilita' in MTB di qualsiasi itinerario e' molto soggettiva e dipende dall'allenamento, dalle capacita' tecniche individuali e dalle condizioni del terreno. In linea generale e' necessario comunque un discreto allenamento ed un minimo di capacita' tecniche. Chi pratica MTB lo fa a suo rischio e pericolo. Nei tratti impegnativi o pericolosi si consiglia comunque di non rischiare e scendere dalla bici. Lungo i sentieri, le strade sterrate ed in generale lungo tutti i percorsi, si raccomanda di dare assoluta precedenza agli escursionisti ed a tutti i pedoni. L'autore declina ogni responsabilita' per eventuali incidenti che potrebbero verificarsi.

    The practicability of any MTB route is very subjective and depends on training, individual technical skill and on ground conditions. In general, however, a reasonable workout and a minimum of technical skills is required. Those who practice MTB do it on own risk. Along challenging or dangerous path it is better not to risk it and proceed on foot with hand bike. Along all foot-paths, trails and dirt roads, and in general along all paths, it is recommended to give absolute priority to all hikers and pedestrians. The author disclaims all responsibility for any accidents that may occur.


    Chiunque desiderasse avere maggiori informazioni su questo itinerario, mi puo' contattare.
    Do you want more information about this route? Please write me